Skip to content

Commit 2c06557

Browse files
committedJul 4, 2024
Fixing turnitin#723 test_admin_apply_default_settings failed asserting that two arrays are identical.
1 parent fae270b commit 2c06557

22 files changed

+45
-45
lines changed
 

‎lang/ar/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'معرف الحساب الرئيسي لTurnitin';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[مطلوب]</b><br />أدخل معرف حساب Turnitin الرئيسي الخاص بك';
152152
$string['turnitinanon'] = 'التعليم المجهول';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'Turnitin API-URL';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'Turnitin API-URL';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'حذف المستندات يرفعها من قائمة ارسالاتك وصندوق وارد المهام لكن لا يرفعها نهائيا من قاعدة بيانات Turnitin، \n\n هل انت متأكد من حذف هذا الإرسال؟ لا يمكن الرجوع عن هذا الاجراء';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'فشل في حذف ارسال Turnitin، نسخة Moodle المحلية قد رفعت لكن الإرسال الى Turnitin لم يمكن حذفه';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'تسجيل جميع الطلبة';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'يقر هذا الإيصال بأن Turnitin قد استلم ورقتك. سوف تجد أدناه معلومات الإيصال المتعلقة بهذا الإرسال.';
488488
$string['objectid'] = 'معرف مستندات Turnitin';
489489
$string['anonalert'] = 'تاريخ النشر الخاص بك قبل الوقت الحالي. إذا قمت بالحفظ، فسوف يؤدي هذا إلى تعطيل التصحيح المجهول بصفة دائمة فيما يتعلق بهذا المهمة.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[مطلوب]</b><br />قم بتحديد Turnitin API URL';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[مطلوب]</b><br />قم بتحديد Turnitin API URL';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'يرجى التشاور مع معلمك أو المدير المسؤول عن Moodle لمزيد من التفاصيل.';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'جاري تحديث الإرسالات';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'يمكنك تكوين مهمة Turnitin الخاصة بك لاستخدام تعليم مجهول من خلال تعيين هذه القيمة لـ نعم. وبمجرد القيام بإرسال فلا يمكن عرض التعليم المجهول.';

‎lang/ca/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -152,7 +152,7 @@
152152
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Requerit]</b><br />Introdueixi el seu identificador del compte principal de Turnitin';
153153
$string['turnitinanon'] = 'Marques anònimes';
154154
$string['turnitinanon_help'] = 'Vosté pot configurar la seva assignació de Turnitin per utilizar les marques anònimes ajustant aquest valor a Si. Un cop les marques anònimes han estat activades en una assignació no poden ser desactivades.';
155-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'URL del API de Turnitin';
155+
$string['turnitinapiurl'] = 'URL del API de Turnitin';
156156
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'Eliminar treballs els treu de la seva llista de lliuraments i de la safata d´entrada però no els elimina \n completament de la base de dades de Turnitin. \n\n Està vosté segur de voler eliminar aquest lliurament? Aquesta acció no es pot desfer.';
157157
$string['turnitindeletionerror'] = 'L´eliminació de lliuraments de Turnitin ha fallat. La copia local de VLE ha estat eliminada però el lliurament a Turnitin no ha sigut possible eliminar-ho.';
158158
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Inscriure tots els estudiants';
@@ -505,6 +505,6 @@
505505
$string['objectid'] = 'Identificador del treball de Turnitin';
506506
$string['ppanonmarkingnote'] = 'Nota: L&#39;evaluació anònima aplica només a Turnitin GradeMark. Està regulada per la data de publicació de l&#39;exercici dins de Turnitin. Turnitin utilitzarà la data &#34;ocult fins&#34; com a data de publicació, la cual pot fixar-se editant la secció de les notes a l&#39;informe del cuadern de notes del curs.';
507507
$string['anonalert'] = 'La teva data de publicació es anterior al teu horari actual, aquesta acció deshabilitarà permanentment l&#39;evaluació anònima per aquest exercici si fas clic a guardar.';
508-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Necessari]</b><br />Selecciona un API URL de Turnitin';
508+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Necessari]</b><br />Selecciona un API URL de Turnitin';
509509
$string['tii_submission_failure'] = 'Si us plau, consulta amb el teu tutor o administrador de Moodle per a més detalls';
510510
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Actualitzar lliuraments';

‎lang/cs/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'ID účtu Turnitin';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Required]</b><br />Zadejte své hlavní ID účtu Turnitin';
152152
$string['turnitinanon'] = 'Anonymní známkování';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'Turnitin API URL';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'Turnitin API URL';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'Smazáním prací dojde k jejich odstranění ze seznamu odevzdaných prací a schránky, ale z Turnitin databáze zcela nezmizí.\n\nJste si jist/a, že chcete smazat vybrané odevzdání? Tento krok nelze vrátit zpět.';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'Smazání odevzdaných prací Turnitin se nezdařilo. Místní kopie Moodle byla odstraněna, ale odevzdané práce v systému Turnitin nebylo možné smazat.';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Zapsat všechny studenty';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'Tento doklad potvrzuje, že Turnitin přijal vaši práci. Níže najdete informace týkající se přijetí vaší práce:';
488488
$string['objectid'] = 'ID práce v systému Turnitin';
489489
$string['anonalert'] = 'Vaše datum podání je před aktuálním datem. Tím bude při uložení trvale deaktivováno anonymní známkování tohoto úkolu.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Required]</b><br />Vyberte Turnitin API URL';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Required]</b><br />Vyberte Turnitin API URL';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'Další informace vám podá váš vyučující nebo správce systému Moodle.';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Aktualizace odevzdaných prací';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'Úkol Turnitin můžete konfigurovat k použití anonymního označení nastavením této hodnoty na Ano. Jakmile je odevzdání dokončeno, nelze anonymní označení zakázat.';

‎lang/de/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'Turnitin-Account-ID';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Erforderlich]</b><br />Geben Sie die ID Ihres Turnitin-Hauptaccounts ein.';
152152
$string['turnitinanon'] = 'Anonyme Benotung';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'Turnitin API URL';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'Turnitin API URL';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'Arbeiten zu löschen, entfernt diese aus Ihrer Übermittlungsliste und aus dem Eingang,\njedoch nicht aus der Turnitin-Datenbank.\n\nMöchten Sie diese Übermittlung wirklich löschen? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'Die Löschung der Turnitin-Übermittlung ist fehlgeschlagen. Die lokale Moodle-Kopie wurde entfernt, die Übermittlung bei Turnitin konnte jedoch nicht gelöscht werden.';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Alle Studenten einschreiben';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'Dieser Beleg weist nach, dass Ihre Arbeit bei Turnitin eingegangen ist. Nachfolgend erhalten Sie Beleginformationen zu Ihrer Übermittlung.';
488488
$string['objectid'] = 'Turnitin-Arbeits-Nr.';
489489
$string['anonalert'] = 'Das Veröffentlichungsdatum liegt vor dem aktuellen Datum. Wenn Sie dies sichern, wird anonymes Markieren bei dieser Aufgabe dauerhaft deaktiviert.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Erforderlich]</b><br />Turnitin-API-URL auswählen';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Erforderlich]</b><br />Turnitin-API-URL auswählen';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'Für weitere Informationen setzten Sie sich bitte mit Ihrem Tutor oder dem Moodle-Administrator in Verbindung.';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Übermittlungen aktualisieren';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'Sie können Ihre Turnitin-Aufgabe zur Verwendung von anonymer Benotung konfigurieren, indem Sie für diesen Wert „Ja“ festlegen. Nachdem eine Übermittlung erfolgt ist, kann die anonyme Benotung nicht mehr deaktiviert werden.';

‎lang/en/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -152,7 +152,7 @@
152152
$string['turnitinaccountid'] = 'Turnitin Account ID';
153153
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Required]</b><br />Enter your Turnitin Primary Account ID';
154154
$string['turnitinanon'] = 'Anonymous Marking';
155-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'Turnitin API URL';
155+
$string['turnitinapiurl'] = 'Turnitin API URL';
156156
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'Deleting papers removes them from your submissions list and inbox but does not completely\nremove them from the Turnitin database.\n\nAre you sure you want to delete this submission? This action cannot be undone.';
157157
$string['turnitindeletionerror'] = 'Turnitin submission deletion failed. The local Moodle copy was removed but the submission in Turnitin could not be deleted.';
158158
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Enrol All Students';
@@ -491,7 +491,7 @@
491491
$string['receiptparagraph'] = 'This receipt acknowledges that Turnitin received your paper. Below you will find the receipt information regarding your submission.';
492492
$string['objectid'] = 'Turnitin Paper ID';
493493
$string['anonalert'] = 'Your post date is before your current time, this will permanently disable anonymous marking for this assignment if you save this.';
494-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Required]</b><br />Select a Turnitin API URL';
494+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Required]</b><br />Select a Turnitin API URL';
495495
$string['tii_submission_failure'] = 'Please consult your tutor or Moodle administrator for further details';
496496
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Refreshing Submissions';
497497
$string['turnitinanon_help'] = 'You can configure your Turnitin assignment to use Anonymous Marking by setting this value to Yes. Once a submission is made anonymous marking cannot be disabled.';

‎lang/es/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'Identificador de la cuenta Turnitin';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Requerido]</b><br />Introduce el identificador primario de tu cuenta de Turnitin';
152152
$string['turnitinanon'] = 'Comentarios anónimos';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'URL del API de Turnitin';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'URL del API de Turnitin';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'Eliminar trabajos los saca de tu lista de entregas y tu bandeja de entrada pero no los elimina \n por completo de la base de datos Turnitin.\n\n¿Estás seguro que deseas eliminar esta entrega? Esta acción no es reversible.';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'La eliminación de la entrega a Turnitin ha fallado. La copia local de Moodle ha sido eliminada, pero la entrega a Turnitin no.';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Inscribir a todos los estudiantes';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'Este recibo confirma que Turnitin ha recibido tu trabajo. A continuación, encontrarás la información del recibo perteneciente a tu entrega.';
488488
$string['objectid'] = 'Identificador del trabajo de Turnitin';
489489
$string['anonalert'] = 'Tu fecha de publicación es anterior a tu horario actual, esto deshabilitará permanentemente la evaluación anónima para este ejercicio si haces clic en guardar.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Requerido]</b><br />Selecciona una URL de API de Turnitin';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Requerido]</b><br />Selecciona una URL de API de Turnitin';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'Consulta con tu tutor o administrador de Moodle para obtener más detalles';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Actualizando entregas';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'Puedes configurar tu ejercicio de Turnitin para que utilice comentarios anónimos; para hacerlo, establece dicho valor en Sí. Una vez que se hace una entrega, no pueden deshabilitarse los comentarios anónimos.';

‎lang/fi/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'Turnitin Tilitunnus';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Pakollinen]</b><br />Syötä Ensisijaisen Turnitin-tilisi Tunnus';
152152
$string['turnitinanon'] = 'Nimetön Merkintä';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'Turnitin API-URL';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'Turnitin API-URL';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'Töiden poistaminen poistaa ne sekä palautettujen töiden luettelostasi että palautuslokerosta, mutta ei täysin /nTurnitinin tietokannasta. \n\nOletko varma, että haluat poistaa palautuksen? Tätä toimintoa ei voi perua.';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'Turnitiniin tehdyn palautuksen poisto epäonnistui. Paikallinen Moodle-kopio poistettiin, mutta Turnitiniin tehdyn palautuksen poisto ei onnistunut.';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Ilmoita Kaikki Opiskelijat';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'Tämä on kuitti siitä että Turnitin on vastaanottanut työsi. Alla löydät palautuksesi kuittitiedot.';
488488
$string['objectid'] = 'Turnitin Työtunnus';
489489
$string['anonalert'] = 'Julkaisupäivämääräsi on jo ohitettu. Sen takia tehtävästä tullaan poistamaan nimetön merkintä lopullisesti mikäli talletat tämän.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Pakollinen]</b><br />Valitse Turnitin API-URL';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Pakollinen]</b><br />Valitse Turnitin API-URL';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'Kysy lisätietoja tutoriltasi tai Moodlen ylläpitäjältä';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Palautusten Päivitys';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'Voit määrittää, että Turnitin-tehtävässä käytetään Nimetöntä Merkintää asettamalla täksi arvoksi Kyllä. Kun palautus on tehty, nimetöntä merkintää ei voi poistaa käytöstä.';

‎lang/fr/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'Numéro de compte Turnitin';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Nécessaire]</b><br />Entrez le numéro du compte principal Turnitin';
152152
$string['turnitinanon'] = 'Annotation anonyme';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'L’URL de L’API Turnitin';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'L’URL de L’API Turnitin';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'La suppression des copies les efface de votre boite de réception et de votre liste des copies soumises mais ne les supprime pas complètement de la base de données.\n\nÊtes vous sûr de vouloir supprimer ce travail? Cette opération ne peut pas être annulée.';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'La suppression de la soumission a échouée. La copie locale de Moodle a été supprimée mais pas la transmission à Turnitin.';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Inscrire tous les étudiants';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'Cet accusé de réception atteste que Turnitin a bien reçu votre copie. Vous trouverez ci-dessous des informations relatives à votre envoi.';
488488
$string['objectid'] = 'N° du document Turnitin';
489489
$string['anonalert'] = 'Votre date de publication est antérieure à la date actuelle. Si vous sauvegardez, les annotations anonymes pour cet exercice se désactiveront de façon permanente.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Nécessaire]</b><br />Choisissez une URL pour l’API Turnitin';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Nécessaire]</b><br />Choisissez une URL pour l’API Turnitin';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'Veuillez consulter votre tuteur ou l’administrateur Moodle pour plus de détails';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Rafraichir les soumissions';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'Vous pouvez configurer votre exercice Turnitin de façon à utiliser les annotations anonymes en réglant cette valeur sur Oui. Quand un envoi a été rendu anonyme, les annotations anonymes ne peuvent plus être désactivées.';

‎lang/it/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'ID account Turnitin';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[Obbligatorio]</b><br />Inserisci l&#39;ID account Turnitin primario';
152152
$string['turnitinanon'] = 'Valutazione anonima';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'URL dell\&#39; API Turnitin';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'URL dell\&#39; API Turnitin';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = 'I documenti eliminati vengono cancellati dall&#39;elenco delle consegne e dalla tua casella di posta in arrivo ma non vengono rimossi completamente dal database Turnitin.\n\n Eliminare la consegna? Questa azione non può essere annullata.';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'L&#39;eliminazione delle consegne non ha avuto esito positivo. La copia locale Moodle è stata rimossa, ma non è stato possibile eliminare la consegna in Turnitin.';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = 'Iscrivi tutti gli studenti';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'Questa ricevuta conferma che Turnitin ha ricevuto l&#39;elaborato. Troverai di seguito le informazioni sulla ricevuta relativa alla consegna.';
488488
$string['objectid'] = 'ID elaborato Turnitin';
489489
$string['anonalert'] = 'La data di pubblicazione è antecedente alla data attuale. In caso di salvataggio, verrà disabilitata permanentemente la valutazione anonima per il compito.';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[Obbligatorio]</b><br />Selezionare un URL API Turnitin';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[Obbligatorio]</b><br />Selezionare un URL API Turnitin';
491491
$string['tii_submission_failure'] = 'Consulta il docente o l&#39;amministratore di Moodle per ulteriori dettagli';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = 'Aggiornamento consegne';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'Puoi configurare il compito Turnitin per l&#39;utilizzo della valutazione anonima impostando questo valore su Sì. Dopo aver effettuato una consegna non è possibile disattivare la valutazione anonima.';

‎lang/ja/turnitintooltwo.php

+2-2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -150,7 +150,7 @@
150150
$string['turnitinaccountid'] = 'TurnitinアカウントID';
151151
$string['turnitinaccountid_desc'] = '<b>[必須]</b><br />Turnitinの一次アカウントIDを入力してください';
152152
$string['turnitinanon'] = '匿名マーキング';
153-
$string['turnitinapiurl_key'] = 'Turnitin API URL';
153+
$string['turnitinapiurl'] = 'Turnitin API URL';
154154
$string['turnitindeleteconfirm'] = '提出物リストおよび受信箱よりレポートを削除することは可能ですが、Turnitinデータベースより完全に削除することはできません。\n\n提出物を削除しますか? このアクションは元に戻すことはできません。';
155155
$string['turnitindeletionerror'] = 'Turnitinの提出物削除に失敗しました。ローカル Moodle コピーは削除されましたが、Turnitin内の提出物を削除することはできませんでした。';
156156
$string['turnitinenrolstudents'] = '全受講生を参加登録';
@@ -487,7 +487,7 @@
487487
$string['receiptparagraph'] = 'この受領書はTurnitinがあなたのレポートを受理したことを確認するものです。下記は、あなたの提出物に関する受領書の情報です。';
488488
$string['objectid'] = 'Turnitin レポート ID';
489489
$string['anonalert'] = '発表日が現在の日付よりも前に設定されているため、これを保存すると、この課題に対する匿名マーキング機能が完全に無効になります。';
490-
$string['turnitinapiurl'] = '<b>[必須]</b><br />Turnitin APIのURLを選択する';
490+
$string['turnitinapiurl_desc'] = '<b>[必須]</b><br />Turnitin APIのURLを選択する';
491491
$string['tii_submission_failure'] = '更なる詳細については、チューターまたは、Moodle管理者までご相談ください';
492492
$string['turnitinrefreshingsubmissions'] = '提出物を更新中';
493493
$string['turnitinanon_help'] = 'このオプションを[はい]にすると、Turnitinの課題で匿名マーキングを使用するように設定することができます。匿名マーキングは、提出があると無効にできなくなります。';

0 commit comments

Comments
 (0)