Skip to content

Commit a949e12

Browse files
Pontoon/Mozilla accounts: Update Indonesian (id)
Co-authored-by: zhion.system <[email protected]> (id) Co-authored-by: Saif <[email protected]> (id) Co-authored-by: Andika Triwidada <[email protected]> (id) Co-authored-by: agustinahutabalian <[email protected]> (id) Co-authored-by: Muhammad Mauli Mubassari <[email protected]> (id)
1 parent b810635 commit a949e12

File tree

3 files changed

+35
-11
lines changed

3 files changed

+35
-11
lines changed

locale/id/LC_MESSAGES/client.po

+5-11
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,18 +2,12 @@
22
msgid ""
33
msgstr ""
44
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5-
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6-
"POT-Creation-Date: 2024-12-05 20:09+0000\n"
7-
"PO-Revision-Date: 2025-02-15 13:05+0000\n"
8-
"Last-Translator: Fauzan Alfi <[email protected]>\n"
9-
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
105
"Language: id\n"
116
"MIME-Version: 1.0\n"
12-
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
7+
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
138
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
149
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15-
"X-Generator: Pontoon\n"
16-
"X-POOTLE-MTIME: 1434890279.0\n"
10+
"Generated-By: Pontoon\n"
1711

1812
#: .es5/views/confirm_reset_password.js:170
1913
msgid "Password reset"
@@ -1528,7 +1522,7 @@ msgstr "Masalah akun"
15281522

15291523
#: .es5/templates/support.mustache:15
15301524
msgid "Technical issues"
1531-
msgstr ""
1525+
msgstr "Masalah teknis"
15321526

15331527
#: .es5/templates/support.mustache:16
15341528
msgid "Provide feedback / request features"
@@ -1608,7 +1602,7 @@ msgstr ""
16081602

16091603
#: .es5/templates/push/send_login.mustache:4
16101604
msgid "Resend tab"
1611-
msgstr ""
1605+
msgstr "Kirim ulang tab"
16121606

16131607
#: .es5/templates/push/send_login.mustache:5
16141608
msgid "Tab not arriving? Send an email instead"
@@ -1624,7 +1618,7 @@ msgstr ""
16241618

16251619
#: .es5/templates/post_verify/secondary_email/add_secondary_email.mustache:1 .es5/templates/post_verify/secondary_email/add_secondary_email.mustache:4
16261620
msgid "Add a secondary email address"
1627-
msgstr ""
1621+
msgstr "Tambahkan alamat surel sekunder"
16281622

16291623
#: .es5/templates/post_verify/secondary_email/add_secondary_email.mustache:5
16301624
msgid "Adding a secondary email helps you get back into your account if you are locked out and can not access %(escapedEmail)s."

locale/id/auth.ftl

+28
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -143,13 +143,41 @@ cancellationSurvey = Bantu kami meningkatkan layanan kami dengan mengikuti <a da
143143
cancellationSurvey-plaintext = Bantu kami meningkatkan layanan kami dengan mengikuti survei singkat ini:
144144
change-password-plaintext = Jika Anda mencurigai seseorang berusaha mendapatkan akses ke akun Anda, silakan ubah kata sandi Anda.
145145
manage-account = Kelola akun
146+
manage-account-plaintext = { manage-account }:
147+
payment-details = Rincian pembayaran:
148+
# Variables:
149+
# $invoiceNumber (String) - The invoice number of the subscription invoice, e.g. 8675309
150+
payment-plan-invoice-number = Nomor Tagihan: { $invoiceNumber }
151+
# Variables:
152+
# $invoiceDateOnly (String) - The date of the invoice, e.g. 01/20/2016
153+
# $invoiceTotal (String) - The amount of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00
154+
payment-plan-charged = Ditagihkan: { $invoiceTotal } pada { $invoiceDateOnly }
155+
# Variables
156+
# $nextInvoiceDateOnly (String) - The date of the next invoice, e.g. 01/20/2016
157+
payment-plan-next-invoice = Tagihan Berikutnya: { $nextInvoiceDateOnly }
158+
# After the colon is how the user paid, e.g. PayPal or credit card
159+
payment-method = Metode Pembayaran:
160+
# Variables:
161+
# $paymentProrated (String) - The one time fee to reflect the higher charge for the remainder of the payment cycle, including currency, e.g. $10.00
162+
subscriptionSubsequentInvoice-content-plan-change = Perubahan rencana: { $paymentProrated }
163+
# Variables:
164+
# $invoiceSubtotal (String) - The amount, before discount, of the subscription invoice, including currency, e.g. $10.00
165+
subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-subtotal = Subtotal: { $invoiceSubtotal }
166+
# Variables:
167+
# $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00
168+
subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount = Diskon: -{ $invoiceDiscountAmount }
169+
# Variables
170+
# $invoiceDiscountAmount (String) - The amount of the discount of the subscription invoice, including currency, e.g. $2.00
171+
subscriptionFirstInvoiceDiscount-content-discount-one-time = Diskon satu kali: -{ $invoiceDiscountAmount }
146172
# After the colon, there's a link to https://accounts.firefox.com/support
147173
subscriptionSupport-plaintext = Ada pertanyaan tentang langganan Anda? Tim dukungan kami siap membantu Anda:
148174
view-invoice = <a data-l10n-name="invoiceLink">Lihat faktur Anda</a>.
149175
newDeviceLogin-action = Kelola akun
150176
passwordChanged-subject = Sandi telah diperbarui
151177
passwordChanged-title = Sandi sukses diganti
152178
passwordChangeRequired-subject = Aktivitas mencurigakan terdeteksi
179+
passwordChangeRequired-title = Perubahan Kata Sandi Diperlukan
180+
postAddAccountRecovery-title2 = Anda membuat kunci pemulihan akun baru
153181
postAddAccountRecovery-action = Kelola akun
154182
postAddTwoStepAuthentication-action = Kelola akun
155183
postChangePrimary-title = Surel utama baru

locale/id/branding.ftl

+2
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -25,6 +25,8 @@
2525
# This is used to refer to a user's account, e.g. "update your Firefox account ..."
2626
-product-firefox-account = Akun Firefox
2727
-product-firefox-cloud = Firefox Cloud
28+
-product-mozilla-monitor = Mozilla Monitor
29+
-product-firefox-relay = Firefox Relay
2830
-brand-paypal = PayPal
2931
-brand-name-stripe = Stripe
3032
-app-store = App Store

0 commit comments

Comments
 (0)